导航菜单

“移情”在高中英语课堂中的应用

江苏省洪泽县第二中学 丁 汀

移情是一个心理学概念,是对他人情感和意识的主动感知。语言是移情的基本手段和主要途径,人们需要通过移情来完成有效的沟通和交流,所以对语言沟通的方式和语言表达的内容就产生了一定的要求。在高中英语课堂教学的过程中,教师可以通过“移情”方式引导学生积极学习英语口语表达方式和写作方式,培养学生的英语思维和跨文化交际能力。

一、“移情”在高中英语课堂教学中应用的意义

“移情”是站在他人的角度和立场进行问题的思考,设身处地的思考他人的情感表达内容,并对他人的情感表达内容产生一定的理解,“移情”是语言沟通过程中必不可少的元素之一。

(一)有助于培养学生的跨文化交际能力

每个国家由于地域、宗教信仰、文化风俗等内容的差异性,使每个国家在口语交际和日常生活习惯中,都有着十分显著的区别。“移情”在高中英语课堂教学中的应用,能够有效提升高中生对西方国家语言表达能力的理解和认识,通过长时间的学习和积累,形成正确的英语口语表达方式和英语逻辑思维能力,提升学生的跨文化交际能力。

(二)有助于提升学生的语言表达流畅度

在叙述事实或评论第三者时应特别注意移情问题。这就是说,说话者叙述时,应将自己置身于听者的位置,从他们的角度来说话。“移情”在高中英语课堂教学中的应用,能够有效提升学生对他人语言表达的认识和理解,使学生语言的表达更加精炼,提升学生语言表达的流畅程度。

二、“移情”在高中英语课堂教学中应用的策略

“移情”在高中英语课堂教学中的应用,要注意学生在教学中的主体地位,灵活应用多种方式,在充分激发学生学习兴趣的基础上,不断提升教学的质量和效果。

(一)“移情”的英语课堂口语教学方式

很多中国人在见面时,会询问对方“吃饭了吗?”而西方人则不同,美国人比较喜欢见面拥抱、亲吻,英国人则因为当地的气候条件喜欢首先询问对方:“What’s the weather like today?”西方人与中国人由于地域、文化、风俗习惯等差异,所以在价值观、传统思想、情感内容方面也存在一定的差异,在英语教学中教师要注意指导学生对西方文化进行深刻的理解和认识,并在正确理解的基础上,进行有效的沟通和交流。如在指导学生对“school life”这篇内容的学习过程中,教师可以首先利用多媒体等信息技术手段为学生播放High-school Musical等英文电影或者为学生讲解一些英国人的校园生活方式。通过电影的片段,能够在充分激发学生学习兴趣的基础上,使学生能够直观理解西方人的口语表达方式和语言逻辑思维。在教学完成之后,教师可以组织学生进行自由的小组组建,以school life为主题进行口语交际。

(二)“移情”的英语课堂写作教学方式

汉语和英语在语言表达方面,会存在一定的差异。比如“我非常喜欢你。”这句话就不能直接性的翻译成为“I very like you.”而是“I like you very much.”在英语写作教学中,教师可以指导学生转换思想,以英语的表达方式来进行“移情”体验和写作。如在对“School life”这个主题进行写作之前,教师可以组织学生对英美国家见面的方式、口语表达的形式等内容进行回顾,指导学生改变传统的思维方式,提升学生不要引入与文章主体思想无关的内容,注意语言逻辑和语言表达结构,使英语写作的内容能够更加的具体,内容更加的丰富,增加学生英文文章的可读性,真正从英语的角度进行写作,避免出现汉语式的英文翻译翻译,提升学生的英语写作质量,为学生的高考英语作文写作和未来的英语学习奠定良好的基础。

(三)“移情”的英语课堂教学评价方式

很多教师在对学生进行评价的过程中,会仅仅采用good或者bad两个简单的词汇进行评价,实际上,这种评价方式不仅不能够产生评价的效果,甚至有可能会使学生产生逆反心理,失去对英语学习的热情和兴趣,对学生未来的英语学习和健康成长产生不良的影响。在高中英语课堂教学的过程中,教师要注意运用“移情”的方式,站在学生的角度进行评价,可以尽量使用缓和性、间接性、鼓励性的评价话语。如教师可以采用“You really make me feel proud, but if you in communication, pay more attention to grammar so much the better!(你真让我感到骄傲,但是如果你在交流中,更注意语法就更好了!)”等评价话语,在鼓励学生的基础上,针对性的指出学生当前存在的问题,使学生能够明确改进的内容和发展的方向,提升学生英语学习的自信心和热情。

总之,“移情”在高中英语课堂教学中的应用,能够有效提升学生的英语表达能力和跨文化交际能力,培养学生的英语思维,在充分理解西方人思维模式的基础上进行正确的英语表达,提升高中英语课堂教学的质量和效果。

参考文献:

[1]杨爱君.浅谈英语教学中教师语言的移情策略[J].教育革新,2011,(09).

[2]杨倩.对中国英语学习者口语交际中语用移情能力的研究[J].海外英语,2013,(01).

(责任编辑:丁琳)

下载文本